On August 9th, 2006, I went to Mingyang City Market to explain the facts about Falun Dafa to people. I had two copies of the Nine Commentaries on the Communist Party 1, five or six brochures, and over twenty Falun Dafa bookmarks in my pocket when I was caught by five or six officers from the Mingyang Police Station. I refused to cooperate and they told me to put my hands up. Resisting their orders, I tried to run away but they caught and threw me to the ground. I could not move my lower body. They tried to take me to the police car, but I refused to get in, so they dragged me in. In the car, they beat and kicked me while holding me down in the empty space between the seats. I struggled to get on the seat. I was then taken to the police station where a policeman interrogated me. Of course, I didn't answer him. He then scribbled fabricated information on four or five pages, and told me to sign on the last page, which I also refused.
At that moment, Ni Shijin from the police station rushed towards me and beat, kicked, and cursed me. He wanted to beat me to death, claiming that I had accused him of confiscating 1,500 yuan2 from me. I told him, "You took the money in spring of 2000, and went to the ballroom." Ni then got scared that I would tell this fact to others, so he retaliated against me.
After 1 p.m., several policemen from Mingyang Police Station sent me to Zhuanghe Detention Centre, locking me up with the other prisoners. For thirty-three days in detention, my body felt like it was on fire all day from being forced to work all day and night. Others were allowed to spread out blankets to make their beds, but I was not. My whole body ached as I lay down on the bare board at night, tossing and turning. Yet, the police ignored my condition until one day, brigade chief Shi sent a guard to call me into the office. She told me not to sing anymore, to cooperate with the guards well, and that I would undergo a physical examination in several days. If I was not healthy, I would be bailed out for medical treatment.
After few days, they took me to the hospital for a check-up. A doctor named Lin put foot shackles on me. Along with guard Tao Xiaoli, we went to the hospital in a police car. The doctor and Tao Xiaoli felt ashamed because I was wearing foot shackles, so they got evasive at the hospital; they did not let me speak and Tao Xiaoli watched me from afar. After the check-up, I sat on a chair in the corridor where many people gazed at me. An elderly lady asked me how I felt, but before I could speak, those two scoundrels immediately ordered me to go to the ground floor. Before the car arrived, they called a taxi to go to the detention centre, using money from my account.
The next day, I asked Lin, the doctor, for the test result. He stuttered several sentences and said that the local police station would pick me up. On the fourth or fifth day, the Mingyang Police Station manager, Qiao Shiliang, came to the detention centre and told me, "Your test result shows that you have Hepatitis B, which is very serious. The Shenyang Prison/Labour Camp, and Detention Centre do not dare to accept you. So they will come to pick you up in a few days."
I waited for several days. The window and door were closed,even on hot days. One cell detained fifteen to sixteen people, so it became stuffy, yet I was forced to work all day. One day, I lied down and did not work, so a female guard moved me to another room and ordered others to supervise me. Simply because I had spoken a few sentences, people supervised me and scolded me. I then again was moved back to the original cell. The police told the prisoners that if I returned, they were to tell me to work. If the prisoners did not cooperate with the orders, they would have to go to the fields to stand for long periods of time. The police used such shameful means to persecute Falun Dafa practitioners.
As early as September 1999, I ran into Tao Xiaoli and Lin Jiquan at Zhuanghe Detention Centre. For several years, these two scoundrels have brutally persecuted Falun Dafa practitioners; they force-fed practitioners with drugs and food and cuffed their hands behind their backs for thirty-six days, almost causing them to become disabled. This time, when I was again taken to this centre, this same doctor saw me. He complained that I exposed his persecution of Falun Dafa practitioners on the Internet. Tao Xiaoli used prisoners, Guo Yong and Song Tianyi, to persecute Falun Dafa practitioners. Before I went in, prisoner Song Tianyi used practitioner Ren Chuanhua's account and spent 120 yuan to buy cigarettes for the men in the other cells. After I found out about this, I warned this practitioner that they colluded with Tao Xiaoli to persecute me.
Several days later, not only I was not allowed to go home, I was also accused of messing up things in the cell and reported to the brigade chief by Tao Xiaoli. The brigade chief and public security bureau discussed and decided to sentence me to two years of forced labour. On the following day, I was sent to Shenyang in Liaoning. However, I did not pass the health exam at the hospital, and was rejected by the forced labour camp.
After getting into the car, I saw Song from the public security bureau and the driver whispering together. They again took me to the detention centre. After two days, on Monday, I waited the whole morning but did not see a guard. At that time, I did not want to wait so I reported to guard Liu Gang that I wanted to see the brigade chief. Tao Xiaoli came to open the door and let me out. In the office, because Tao Xiaoli was afraid that I would expose her evildoings, she didn't dare to leave me. I told the chief that a prisoner had spent practitioner Ren Chuanhua's money from her account. The chief had already realised what was going on, and told me to go back. Once I exited the office, Tao Xiaoli threatened me in the corridor.
On the next day, Tao told the prisoners what I had said to the chief. The prisoners attacked me, causing my blood pressure to reach 225 and I could not work. Tao Xiaoli still forced me to work. Before I made a decision on whether to work or not, Tao took me to the office and slapped me on the face. She said, "What qualification do you have to ask the chief to quickly let you go home?" She also shouted, "You have come here so you must work for me. In the cell, you are my prisoner so you must listen to me!" I replied, "I am not a criminal. I am a good person and I did not break any law!" After beating me, she took me to a women's cell and told me to finish my work for the day. I did not make a sound and lied down to rest. She then kicked me so hard that she damaged her shoes. I told her that beating is a crime. Still she continued to hit my head with her hand and then my face. Due to her abuse, my left eye could not open until the next day.
The next morning, on August 12th, 2006, guard Liu Gang called my name, and ordered the others to release me. So I walked out of the Zhuanghe Detention Centre.
Note
1. Nine Commentaries on the Communist Party: Nine Commentaries on the Communist Party is a series of essays published in late 2004 that reveal the true nature of the Communist Party. The Nine Commentaries have led millions of people to renounce their membership in the Chinese Communist Party (CCP). "A book that has shocked all Chinese around the world. A book that is disintegrating the Communist Party." http://ninecommentaries.com
2. "Yuan" is the Chinese currency; 500 yuan is equal to the average monthly income of an urban worker in China.
Chinese version available at http://www.minghui.ca/mh/articles/2006/9/28/138772.html
* * *
You are welcome to print and circulate all articles published on Clearharmony and their content, but please quote the source.