Miao Qisheng, a 36-year-old, male Falun Gong practitioner since 1994, was responsible for the distribution of Falun Dafa material in Shenyang City and a coordinator at the Huanggu District practice site. He was illegally sentenced to jail and released in November 2001. Before the persecution began on July 20, 1999, he worked at the Shenyang Science Commission's Print Shop and had made great contributions to clarifying the truth about Falun Gong. After the persecution, he became a prime target for persecution and was repeatedly detained. To avoid harassment, he had to leave his home and go into hiding. In October 1999, Mr. Miao was arrested and detained at the Shenyang Detention Centre. In March 2000, Shenyang City Intermediate Court accused him of "disrupting the public order" and secretly sentenced him two years in jail without representation. Mr. Miao was in jail for two and a half years, longer than the sentence decreed.
Facing the Jiang regime's horrendous persecution, Mr. Miao's belief in Falun Dafa was unshaken and he continued cultivating Falun Dafa and clarifying the truth. In March 2001, he wrote several poems in jail and had them published on Clearwisdom Net. In April 2001, Mr. Miao's wife, Zu Liming was also secretly arrested and sentenced to a stay in a Forced Labour Camp because of her strong belief in Falun Dafa. Their relatives now care for their baby son. People familiar with their situation denounced the Jiang's regime for its inhuman evil activities.
Miao's tragic story highlights the Jiang's regime's gross violation of human rights and their evil nature in promoting governmental terrorism. Shenyang City's Huanggu District Xianggong Police Station carry out Jiang's "count torturing to death as suicide." Police kill innocent people at will; they can't cover up their crime by lies.
Related report: http://clearharmony.net/articles/4783.html
Serious Questions for Consideration:
1) Practitioners all know that suicide is a sin. How could a determined practitioner kill himself?
2) Miao Qisheng endured much harsher treatment during his detention and he did not commit suicide. Why did he kill himself after being released? Who would believe that?
3) Why did people from the Xianggong Police Station secretly dispose of the body and bar visitation? Why did they block the information and cover it up?
The people will know the truth.
Telephone numbers of key government agencies:
Liaoning Province Police Headquarters: 86-24-8686-3555
Shenyang City Police Headquarters: 86-24-2383-2677
Huanggu District Xianggong Police Station: 86-24-8672-0220
Huanggu District Huanghe Police Station: 86-24-8626-2709
Source: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/6/1/22650.html
Chinese version available at http://www.minghui.org/mh/articles/2002/5/26/30836.html
* * *
You are welcome to print and circulate all articles published on Clearharmony and their content, but please quote the source.