On May the 27th, the court debate regarding the lawsuit against Jiang Zemin took place at the U.S. Federal Seventh Circuit Court of Appeals in Chicago. To expose the Jiang group’s brutal persecution of Falun Gong practitioners in China and to support the lawsuit, practitioners from Bayern and Salzburg gathered at the Chinese Consulate in Munich to hold petition activities.
Since the Jiang group started its oppressive persecution against Falun Gong in July 1999, it is verified that at least 960 practitioners have been tortured to death. Numerous Falun Gong practitioners were sent to labour camps and mental hospitals, as well as brainwashing classes. Practitioners are incessantly harassed mentally and physically. Additionally, to spread lies slandering Falun Gong in order to poison overseas Chinese people, the Jiang group also attempts to extend the persecution abroad via the Chinese Consulates around the world. In Germany, for example, practitioners' car tires were damaged by sharp objects and extensions to their expired passports were refused by the Chinese Consulate. However, Jiang Zemin and his followers are being sued around the world, which has become a human rights incident that is attracting worldwide attention. At present, practitioners from the USA, Belgium, Spain, Germany, South Korea and other countries have filed lawsuits against Jiang Zemin and his followers for their crimes against humanity.
During the activities, the Chinese Consulate tried to put pressure on the police by saying the banner in Chinese reading ‘Fa Ban Jiang Zemin’ (Bring Jiang Zemin to justice) was offensive. They also complained that the meanings of the Chinese and German banners did not match, which was the same trick played when the Chinese Premier Wen Jiabao visited the Chinese Consulate in Berlin. At that time, officials from the consulate told Berlin police that ‘Fa Ban Jiang Zemin’ meant sentencing Jiang to the death penalty. But Berlin police got the true meaning of the Chinese banner from their own translator, and paid no heed to the Chinese Consulate’s irrational demands. This time, Munich police took a photo of the banners, and found themselves a translator. They did not bother to interrupt practitioners after the translator had confirmed that the meanings of the banners in Chinese and German were the same.
Although it was raining at the start of the gathering, practitioners persisted and sent forth righteous thought hourly. It stopped raining soon afterwards but remained cloudy. However, it did not rain again until the activities ended.
You are welcome to print and circulate all articles published on Clearharmony and their content, but please quote the source.